1. 首页 > 励志短句

Faire”在法语中的意义及对应中文解读,交流其语言含义的演变和启示(2024版) 法语 faire de

《法语动词“faire”的第二人称复数型直陈式现在时》详解

“Vocis faicite”的第二人称复数形式为“您做”。在法语中,“faire”是一个重要的动词,具有丰富的含义和用法。以下是关于该动词的详细解释和例句。

一、原型解释:vt.(及物动词)

1. 制作,创造,生产;创作;制订:如制造机器(faire une machine)、制作面包(faire le pain)。还有像蜜蜂酿蜜(L'abeille fait du miel)和鸟筑巢(L'oiseau fait son nid)等表达。

2. 生育,繁殖,生长:如生一个孩子(faire un enfant)、婴儿在出牙齿(Le bébé fait ses dents)。

3. 进行,实施,完成:如革命(faire la révolution)、做一项工作(faire un travail)、做研究工作(faire des recherches)等。还有诸如打仗、作战(faire la guerre)、注意(faire attention)、演奏音乐(faire de la musique)等表达。

二、特殊用法解释

1. 尝试做某事:如为干这事(n'en rien faire),你叫我怎么办?(Que voulez-vous que j'y fasse?)。最好现在就动身(faire bien(mieux) de(+inf.))。帮某人干某事(faire qch pour qn)或者为某人做某事(pour qn)。

2. 坚持干下去以至于;甚至于:例如,他刚刚到达(ne fait que d'arriver)。刚着手做这项工作(ne faisons que commencer ce travail)。他一向只做某个工作(ne fait jamais que ce travail)。刚刚完成某项任务(ne fait que de(+inf.))。他刚完成学业或者刚刚起步从事某项职业等用法。这里的“ne faire que”或“ne faire que de”表达强调动作刚刚发生的意思。在学习中则常常使用如学医(faire de la médecine)、在师范学校学习(faire l'école normale)等表达。当表达整理或收拾时可以用如收拾房间(faire une chambre)、整理床铺(faire un lit)等表达。“faire”还可以表示遵守、履行或执行如尽自己的责任(faire son devoir)、遵照某人的意志去做(faire La volonté de qn)等含义。还包含引起或招致某种情况的含义,例如叫人心悦诚服或者说药物使人康复等情况的表达。其中的动词词组可以用于多种情境下的表述结果或者愿望实现等情况的描写。

你的到来让我们感到非常高兴和兴奋。别让我等你,别让我空等。一个关键的要素就是团结的力量,联合便能形成强大的力量。这是什么用意呢?这个问题有多重含义和用途。在某些俗语中,形容人独揽大权、作威作福,称之为“称霸”。

在行走、走遍、周游的过程中,我们常常需要行驶或航行。例如,每小时行驶一百公里,或者跨越墙壁,或者跑遍所有的商店寻找一种产品。在市场上,我们经常来来往往,航行到目的地,或者面对船只的进水、漏水等挑战。在海上定位时,我们会固定船位。

一些用法还涉及到时间的延续和持续。例如,这件衣服他已经穿了两年,他已经有一个星期没来了。还有给予、宽恕等行为,以及培养、造就人才、任命大使等动作。斗争使他们变得坚强。还有一些表达方式涉及到使用、利用、处理、安排等动作。例如,“你要我怎么使用那个人呢?”或者“他笨手笨脚”。对于孩子或物品的安排和处理,每个人都有自己的方式。例如,“你把孩子怎么安排的?”或者“我会把我的眼镜弄到哪儿去呢?”同时也有不需要某种东西的表达方式。例如,“我不需要他的恭维。”

你们出售童装吗?关于尺码和价值的具体信息是怎样的呢?我们有一个六米高的墙。

您的身高是多少?那个东西的价格是多少?--十元。

收集、聚集、积聚可以指获取或赚得某物;也有偷取的含义。比如,拾柴、为加水的火车停下、在运动或游戏中得分、赚钱、发财等。

排泄功能方面,便血表示身体出现了问题,而大小便则是一种正常的排泄行为。

在庆祝节日方面,我们有过春节的传统。

关于“做”这个动词,您可以询问如何进行某项操作或工作。有许多事情需要处理,所以请尽力而为。不要客气,就像在自己家里一样。有时候,人们会根据自己的喜好来行事。如果某事无法处理或应对某人,可以说“没有什么办法”。在某些情况下,我们也可以说某事物很合适或者不适合。如果想要表达有办法或会想办法,可以说“有办法”。如果某事物没有产生预期的效果或影响,可以说“没有效果”。

在谈论事情或回答时,“我说过我是这样认为的。”或“原以为如此”都是常用的表达方式。我们也经常用天气状况或事物状况来描述某些情况,如天气晴朗、天亮了、刮风了等。还可以描述某些事物的变化过程,如事物变好、变老等。如果某人变得善于应对某种情况或困难,我们可以说他们有办法或者很适应某种环境。在语言上,有时候人们会习惯于某些说法或表达方式,比如“习惯于疲劳”或“形成一种想法”。在某些情况下,某些事物或表达方式可能很流行或通行。

这是不应该做的事情。在历史上,曾经有一段时期这种举动颇为盛行。这个词组的用法非常丰富,它在不同语境中代表着不同的含义。在比较从句中,它代替了主句的动词,表达一种对比关系。例如,“他表达得比你更清楚”。在日常会话中,我们也能频繁听到这样的用法,例如谈论新闻时就像在谈论其他事情一样自然。“se faire(+inf.)使自己被…”的用法也很常见,比如叫人替自己拍照等。“faire(+inf.)的用法则更为广泛,既可以表示使某人做某事(如让某人做一套衣服),也可以表示归于某个人的观点(如传记作家认为他死于某年)。至于faire作为文艺技巧、手法、行动或实施的含义更是为法语增加了丰富的色彩。在法语中,“faire”一词的多义性和灵活变换的特点让它成为不可或缺的核心动词之一。这个词在不同的语境中可以有不同的意思,包括制造、生育、进行等。“fais”是第二人称单数的动词变位形式,“doit”则是第三人称单数动词变位形式之一(作为名词时表示事情或事件)。形容词“fait”可以表达“做成的”、“做好的”、“完成的”等含义,并且随着法语中形容词的阴阳性的变化而变化。“faire”一词用法丰富多样,具有广泛的应用场景和语境变化,是法语学习中的重要一环。加油!